できるだけ短い時間で効率よく英語を学んでほしいという想いでさまざまな情報を提供しています。 時短で英語をマスターして、余った時間を他の教科の勉強時間に使ってください。
d-3に進みます。
この他にもラテン比較はあるのですが、メジャーどころはこれくらいです。ちなみにmajorもラテン比較です。
日本語にしてみましょうか。
やっぱりthanの代わりにtoですよ。下の例文中のinは「~の点で、~に関しては」という意味です。
上の例文
「私のコンピューターはあなたのものより優れている」
下の例文
「私は英語の点で彼より劣っている」 「英語の点で」は「英語に関しては」でもいいです。「英語で」くらいでも意味は通じますね。