2つ目の注意の( )にこう書いてください。先ほどの逆です。
Ifの方が仮定法過去で、主節が仮定法過去完了ということです。
条件節の方が、現在の事実と反対のことを仮定し、主節では、過去の事実と反対のことを仮定しています。
日本語訳は、そこに書いてある通りですが、今度は「~」の前に(今)、「…」の前には(あのとき)と書いてください。
「もし(今)~なら、(あのとき)…だったろうに」となります。
先ほどの後悔系に比べれば、少ない頻度です。
日本語訳どうぞ。
be動詞は、wereです。仮定法のサインです。
「もし彼がお金持ちなら、その子どもにたくさんのお金を与えただろうに」「あげただろうに」でもいいです。
もし彼が今現在お金持ちなら、あのときその子どもにたくさんのお金をあげただろうに、という話です。実際には、現在お金持ちではないので、あのときその子どもにお金をあげなかったということです。
「(あのとき)お金持ちだったら」と仮定法過去完了の方が自然だし、理解しやすいと思いますが、「(今)お金持ちなら」と仮定法過去でもいいよね、ということです。